Осторожно, субы

Сейчас будет еще один пост внезапного восхищения вещами из мира очевидного/невероятного. Блог cinematical вывесил фотографию “новых ворот” – предупреждение о том, что фильм идет с субтитрами. Более того, с комментарием “это не первоапрельская шутка” и “неужели уже дошло до такого?“. Объявление висело в кинотеатре Далласа, в котором в принципе все время крутят независимое и иностранное, а тут вдруг – объявление.

Восхищение вызывает это неожиданно всестороннее обсуждение и внимание к тому, что поначалу меня в наших кинотеатрах тоже удивляло, но сейчас уже давно воспринимается как данность. Сам пару раз видел, как люди в “Пяти звездах” раздраженно разворачиваются и уходят, услышав предупреждение от кассира. Так бы, наверное, тоже не поверил. Ну вот такие комментарии:

– сейчас в Штатах многие люди вообще смсят или твитят непосредственно во время фильма, так что “я в кино не читать пришел” как бы уже не работает. )
– А субтитры “не отвлекают от фильма сильно больше, чем плохое три-дэ“, лол. Тоже надо бы на кассах предупреждать, наверное. (На Cloverfield, кстати, предупрждали, что камера шатается много.)
– как можно тратить деньги на фильм, о котором ты ничего не знаешь? 8 баксов не жалко, если ты не видел трейлера, не знаешь жанра, а тут даже страны производителя не заметил (в Штатах почти весь импорт только с субами, так что там гадать не надо)? Как можно требовать деньги назад, если субтитры не влияют на качество фильма?
– скандалить может будут только человека два, но все равно проще повесить объявление и все. Некоторые какие угодно жалобы могут придумать ради халявы.
– люди на “Лабиринт Фавна” жаловались не только за то, что он с субтитрами, так еще и не для детей. То есть даже там часто вообще не в курсе на что идут.
субтитры иногда бывают плохими, а дубляж стал там получше со времен китайских боевиков, так что кто-то предпочтет дубляж. еще дети могут не успевать читать, а кто-то может вообще очки дома забыл.
– А сколько людей из тех, кто “не читает в КИНО!!” в прошлом году получили гигантское удовольствие от “Аватара” и “Бесславных ублюдков“, где были целые субтитрованные сцены? А “Крестный отец 2”? На самом люди боятся не субтитров, а жанра! То, есть раз фильм с субтитрами, то скорее всего какое-то УГ или жесть, короче, за пределами области кругозора. А Тарантино, конечно, круто всех обманом заставил смотреть, практически, европейский фильм.
 – а в Детройте годами висят, так что не такая уж редкость.
– не забывайте, что еще есть люди, у которых проблемы со зрением или дислексия – они ведь, возможно, не могут читать субтитры. (Почему-то вообще все время забываю о существовании дислексии. Как будто это только в Америке существует. Оч.странно.)

Advertisements
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

18 Responses to Осторожно, субы

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s